ドラマの中の英語

The Name of the Game Is Communication

2019-04-18から1日間の記事一覧

英検3級のライティングを海外TV番組タイトルを使って解く

英検3級のライティングなら、海外TV番組のタイトルだけを使うという条件でも解けるだろ、と気楽に考えた私の悪戦苦闘と、生み出された言珠の作品を愛でます。

席を外すときの英語表現

海外ドラマで見かける「席を外す時に使われる」表現を見ていきます。動詞Excuseには「席を外す」の意があり、Fresh Airは気分転換、最後のCan I borrow(steal) you?は歓談中の客を中座させるのに、といった具合。