ドラマの中の英語

The Name of the Game Is Communication

Queer Eye

クィア・アイで場面転換時に使われるキャッチコピー鑑賞

ネトフリの「クィア・アイ」の中の、場面転換時に使われるキャッチコピーを今回は鑑賞していきます。いくつ元ネタを気付けるでしょう?

AF(ネットスラング)

ネットスラング「AF」の意味を見ていきます。そして、番組内でよく使うファヴ5のジョナサンの実際のセリフも見てみます。

クィア・アイの感想

視聴した海外番組数が200を突破したということで、先日、IMDbのWatchlistをアルファベット順に並べて見た番組を懐かしんでいました。一番最初は、数字で始まる番組タイトルのものが来て、次がA。Aの中ではArcherが一番かな、とか。BはBoJack Horsemanも好…