「Good Riddance」の意味

今回紹介するフレーズ「good riddance」は厄介な人・物がいなくなって「清々した」ときに間投詞として使われますね。

good riddance

別れや失うことが歓迎であることを指して使われる。

Used to indicate that a departure or loss is welcome.

発音は、カタカナだと、グッド・リダンスって感じ。

辞書で調べると、riddance自体に「不要物の除去」と言う意味があるので、それに「良かった」というgoodを付けたんですね。と言っても、riddance単独で使われる例は見つけられませんでした。全部、今回の「good riddance」です。

使い所は非常に簡単。あなたにとって邪魔者・ムカつくやつが居なくなったら「good riddance」です。そんな場面、日常生活ではたくさんありますよね。例えばムカつく上司が異動とか(笑)

海外ドラマでの「Good Riddance」

それではいつものように、海外ドラマの中ではどんな人物が居なくなって「good riddance」なのか見てみましょう。

『メンタリスト』から

捜査官達が雑談している場面。警察官殺しの罪状で留置所に留置していた殺人犯が何者かによって放火され(torch)焼死します。ヴァンペルトの言ってるour houseとは警察署のことで、彼女はそれは正しくないと考えます。でも、チョウ捜査官にとっては「Good riddance」。自分の同僚を殺した殺人犯がこの世から居なくなって清々なんです(笑)

リグズビー: Someone torched a cop killer.
ヴァンペルト: It happened in our house. It’s not right.
チョウ: He was a cop killer. Good riddance.
『メンタリスト』で、殺人犯が留置所で殺される
The Mentalist [Credit: CBS]

『ウォーキング・デッド』から

リックは捕まえた捕虜の始末に手を焼き、結局どこか遠くに放置することにします。それをダリルがThis little pain in the ass(目の上のたんこぶ、ここでは捕虜のこと)は遠い過去になると言ってから「 Good riddance」。もちろん、厄介者が居なくなって清々するからですね。まあ、予定通りにはいかないのですが・・・

ダリル: This little pain in the ass will be a distant memory. Good riddance.
『ウォーキング・デッド』で、リックは捕虜を遠くに放置する
The Walking Dead [Credit: AMC]

『HOMELAND』から

パキスタンの高官がインタビューを受けてる場面。アメリカがパキスタンとの関係を壊したいなら、「good riddance」と言おうと答えます。つまり、関係断裂はこちらこそ歓迎だということですね。

If they want to break relations with us, I say good riddance.
『HOMELAND』で、パキスタンの高官がアメリカ政府を非難
Homeland [Credit: Showtime]

『ブルックリン・ナイン-ナイン』から

テリーと酒場でお別れするメンバー。みんな感傷的にならないよう行って来い的な言葉を述べますが、チャールズは何を勘違いしたのか、Opposite Dayと思ったのか、テリーに辛辣な言葉を投げ掛けジェイクに突っ込まれます。その中の一つが「Good riddance」。piece of crap(人間のクズ)とか酷い言い様ですね(笑)

チャールズ: I wanna say I’m not gonna miss you at all, you piece of crap. Good riddance.
ジェイク: Pretty sure you’re misreading the game here, Charles.
『ブルックリン・ナイン-ナイン』で、テリーに別れのあいさつをするメンバー
Brooklyn Nine-Nine [Credit: Fox]

最後に

今回は邪魔者が居なくなって清々する時に使うフレーズ「good riddance」を見てみました。ほぼ、目の上のたんこぶや憎んでいる奴が居なくなったときに使われています。

ネット上だと、失脚した政治家・有名人なんかに「good riddance」とコメントが付くことが多いでしょうか。

でもまあ、本人の耳に「○○さんがあなたのことgood riddanceと言っていた」という事実が入るといけませんので、現実世界では独り言に留めておくのがいいのかもしれませんね(笑)

それでは〜