楽器の「The」

英語を勉強し始めると最初の方に習うのが「play the piano」ですよね。楽器を弾く時必ずtheが付くと理屈なしに言われた記憶があります。

でも、この「play the 楽器」って楽器弾かない人にとっては殆ど使わないフレーズだったりもしますよね。実際、私は全く使ったこと無いし(笑) 多分、自己紹介とかで趣味を表現できるようにって配慮なんでしょうけれど、「What’s up?」の方が便利だったりしませんかね(笑)

いずれにしても、リアルで使うにせよ使わないにせよ、当時習ったことは記憶に残っているもので、この事実はずっと覚えていたんです。

そうしたら、先日面白い使われ方があったので、以下紹介です。

Play the Sandpaper

それは、YouTubeのPPF氏の動画を見ていた時。この人はゲームミュージックなどを細部に拘って現実世界の楽器で再現してることで世界的に有名な人なんですね(ゲームミュージックが好きな人はおすすめです!)。まずは何も考えず、スーパーマリオ ヨッシーアイランドの以下の楽曲をご視聴ください。

ね、いろいろな楽器を使ってすごい再現性でしょ。その中の一つが問題の楽器なのでした。PPF氏がゲーム内の擦れる音を再現するのに使ったのが、「紙やすり」だったのです(笑)

その事実を当然海外の人も気になっているようで、コメ欄でもいくつも指摘がされているんです。その中の一つが

-What instrument do you play?

-Oh, I play the sandpaper

「どんな楽器を弾かれるんですか?」

「あら、私は紙やすりを弾きます

でした。

ほら、sandpaperにtheを付けているじゃないですか!! つまり、このコメ氏は「紙やすり」を楽器として扱っているんですよ(笑) なんと、私が英語学習し始めて最初の頃に習ったことが、何十年後かぶりに実感とともに納得できたんです。

ということは、逆に、なんでもtheをつければ楽器的に扱えるってことですよね。

ちなみに、辞書を引いたら

the

楽器やダンスの前に慣用的に付ける。口語では楽器のtheはしばしば省略される
ウィズダム英和辞典

とあって、この楽器の前のtheは省略されることもあるようですね。

事実、海外ドラマの字幕を調べてみると、シットコム『フレンズ』で「play piano」とthe抜きで使われていました。

マイク: I want to play piano professionally.
『フレンズ』で、フィービーとマイクはデートする
Friends [Credit: NBC]

でも、この楽器のthe抜きは思ったほど多くない印象でした。

ということで、今回は楽器の前に付くtheの話でした。それでは、また〜