ドラマの中の英語

The Name of the Game Is Communication

ビッグ・リトル・ライズのオープニング曲の日本語訳

広告

ビッグ・リトル・ライズ(Big Little Lies, BLL)のシーズン2に備えて復習やらしてたら、いつの間にかこの番組のオープニングナンバーに惚れてしまった・・・。情緒があって、海沿いの景色と相まって、ずーっと聴いていられる感じ。自分の頭の中では最初の「うーうーうーうううううー」が無限ループしています(笑) 多分、分かる人には分かる。

f:id:insaneway:20190628212153j:plain
Big Little Lies [Credit: HBO]

そこで、歌詞を日本語訳してみました。基本直訳です。

Did you ever want it?

それを今までに欲したか?

Did you want it bad?

ひどく欲したか?

Oh, my

なんてこった

It tears me apart

引き裂かれてしまいそう

We can try to hide it

二人で隠そうとしたけど

It’s all the same

いつも結果は同じさ

I’ve been losing you

キミを失いつつあるんだ

One day at a time

毎日ちょっとずつ

And I know

知ってるんだ

In my heart, in this cold heart

心の中で、この冷淡な心の中で

I can live or I can die

生きるか死ぬか

I believe if I just try

信じているよ、もし僕がやれば

You believe in you and I

君も僕たちのこと信じてくれるって

In you and I

僕たちのことを

Big Little Lies Theme Song/Michael Kiwanuka

youtu.be