「Son of a Gun」の意味って? それが口癖のキャラとは?2021/04/06 21:15 カテゴリー 英語「son of a gun」は「son of a bitch」の婉曲表現、あるいは激励、褒める際に使われたりします。海外ドラマでは意外なキャラの口癖でした続きを読む
願い事一つだけ叶うのなら、「叶う願い事の数を増やす」お約束2021/03/15 00:58 カテゴリー 海外ドラマ「願い事が一つだけ叶うのなら何にするか?」というのは世界で共通の会話ネタみたいですね。当然、回数を増やそうとするずる賢い奴も出てきます。今回の記事では、ランプの精自体の数を増やして、数の制限を回避する方法を紹介します続きを読む
海外ドラマで初対面の挨拶「How Do You Do?」は使われる?2021/03/09 22:42 カテゴリー 英語初対面の挨拶「How do you do?」が海外ドラマでどのくらい出てくるか頻度調査をしてみました。近年の番組ではほぼ出てこないのに対し、1970年代の番組では頻出します続きを読む
手品の呪文「アブラカダブラ(Abracadabra)」の意味と語源2021/02/27 23:50 カテゴリー 英語「アブラカダブラ」の意味を、海外ドラマの中の実例で見てみます。手品師がつぶやく呪文としての使われることがほとんど。Google 日本語入力の「アブラカダブラ」についても続きを読む
なぜ魔女は「ほうき」に乗っているのか?を大調査【お約束】2020/12/08 20:16 カテゴリー その他様々な作品で魔女や魔法使いは「ほうき」に乗ってますが、なぜ「ほうき」なのかを大調査。意外な結果が判明しました。なんと元々は「杖」だったのです。そして、18禁処理や疾走感のための映像効果を経て、今の姿になったのでした続きを読む
海外ドラマが撮影された時代を感じさせてくれるもの2020/05/21 23:27 カテゴリー 海外ドラマ海外ドラマを見てると、その番組が撮影された年代が分かるようなシーン・物事が出てきますよね。今回はredditで見つけたそれらを見てみます続きを読む
「What's Gotten into You?」の意味は「どうしちゃった?」2019/06/24 21:17 カテゴリー 英語「What’s gotten into you?」は「どういう風の吹き回し? どうしちゃったの?」という意味ですが、テレビゲーム「風来のシレン」を使ってこの意味を説明します続きを読む