nearとnearbyの意味や文法的な違いが気になって調べましたので、その結果をまとめておきます。そして、海外ドラマの中の実際の例を使って説明します。
英文法書『Practical English Usage』に載っていた「Yesの返事を期待する時に疑問文でsomeを使う」が果たして本当かを大調査。結果は…
動詞failは「人の期待を裏切る・失望させる」の意味で海外ドラマでよく出てきます。その使用例をいくつかピックアップしてみます。
Let’s sayで「仮に〜としてみれば」という意味になることを見ていきます。仮定や例示するときなど、幅広く使われるフレーズ。
新型コロナウィルスが猛威を奮ってますが、今回はCoronaに関連する語彙を見ていこうかなと思います。
口語で動詞「get」が持つ面白い意味を3つ見ていきます。どれも映画や海外ドラマでたまに出てくるので、覚えておいて損はないかもしれません
フレーズ「Like It or Not」の意味は、「好むと好まざるとにかかわらず、好きでも嫌いでも」。大人は嫌いなことでもやらないといけない生き物なのです(笑)
数学用語の英語で別に面白い意味を持つものを見ていきます。数学の授業に出てくるだけじゃないんです
ネット上でよく見かける「Spoiler Alert」の意味と使い方を見ていきます。単なる筋書きのネタバレだけでなく、より広い範囲で使われているのが分かります
海外ドラマのポスター上のキャッチコピー(タグライン)を見ていくシリーズ第二弾。今回厳選は7作品。いずれも英語のまま味わいたいキャッチコピーです。
今回は「shit」が動詞として使われるパターン2つを海外ドラマで確認。これが意外と使われるのです。「I’m not shitting you!」
marry, get married, marriedの違いを海外ドラマの様々な場面を通して説明します。左手薬指に光る指輪の「married」、プロポーズの「marry」、そして結婚式の「get married」です
「○○ will do.」にはなんと「間に合う、役立つ」の意味があるんです。しかもこれが意外と海外ドラマに出てくるのが驚きです。
「I won’t let you down」という定型句を見ていきます。意味は「あなたを失望させたりしない」。何かで大抜擢されたときによく使われるフレーズです
ゲーム・オブ・スローンズ最新エピソードにスタバのカップが映ってしまったようです・・・(笑) この記事では、即気づけるように「赤いパーティーカップ」を使うことを提案します。