青信号「Green Light」のイディオム的意味とは?2021/03/31 22:15 カテゴリー 英語「green light」は交通信号の青の意味ですが、イディオム的には「許可、ゴーサイン」の意味を持っています。海外ドラマでの「green light」の使用例を見てみます続きを読む
悪魔の話? イディオム「Speak of the Devil」の意味と語源2021/01/24 22:56 カテゴリー 英語イディオム「Speak of the Devil」は噂をしてた人が現れた時に使われるフレーズ。「Speaking of the Devil」との違いも見てみます続きを読む
個人的に弱い海外ドラマのプロット 〜子供の誘拐・おとり〜2021/01/07 21:07 カテゴリー 海外ドラマ個人的にウルウルになってしまう海外ドラマのプロット(筋)を見ていきます。動物の子が誘拐されて囮になるパターンです続きを読む
イディオム「Light at the End of the Tunnel」の意味とは2020/12/30 02:03 カテゴリー 英語イディオム「Light at the End of the Tunnel」の意味と海外ドラマでの使われ方を見ていきます。話の筋を面白くするために過去形として使われることが多いようです続きを読む
Thing, Thing, Thing:英会話での「Thing」の意味全部紹介2020/12/15 23:00 カテゴリー 英語日常英会話で出てくるthingの意味をほぼ全部網羅してみました。恋心から得意なものまで。全て頻繁に出てくるものばかり続きを読む
同時にチャイム、でも実は異なる家、映像トリック「Cut Apart」2020/11/28 01:25 カテゴリー 海外ドラマサスペンスもの海外ドラマ・映画で視聴者をミスリーディングさせる定番の映像手法Cut Apartを見ていきます。チャイムが同時になっ鳴ったのにも関わらず、実は別の家なんですよ続きを読む
同じ境遇の仲間に言う「Welcome to the Club」の意味とは?2020/09/07 21:17 カテゴリー 英語決り文句「Welcome to the club!」で相手がこちらと同じ境遇であることを意味することができます。海外ドラマからいろいろな例を取り上げてみます続きを読む
アドバイスの定番「If I were You」の意味と使い方2020/08/25 00:20 カテゴリー 英語「If I were you」は仮定法で「もし私があなただったら」を表しますが、日常会話では、相手に助言をするときによく使われます。海外ドラマでの例を見てみます続きを読む
全く驚いていない「Surprise, Surprise」2020/03/24 18:57 カテゴリー 英語Surpriseを2回繰り返すと驚いてない意味になることを見てみます。これは日本語で「はいはい、驚いた驚いた」が驚いてないことを表すのと同じですね続きを読む
イディオム「Do the Math」の意味:(情報をもとに)結論を導く2020/02/08 20:19 カテゴリー 英語今回取り上げるフレーズ「do the math」 には、数学的な計算という意味より幅広い「 (既知情報から)結論を導く」という意味があります。そんな使用例を3つほど紹介します。続きを読む
海外ドラマで「一時的停戦」の提案を意味する「Truce?」2020/01/09 20:35 カテゴリー 英語今回は「Truce?」と停戦を申し込むフレーズを見てみます。海外ドラマでは、国家間と言うよりも、個人の間にある確執に対する停戦を意味することがほとんどです。続きを読む
「好きでも嫌いでも」を意味する「Like It or Not」使い方2019/12/05 23:42 カテゴリー 英語フレーズ「Like It or Not」の意味は、「好むと好まざるとにかかわらず、好きでも嫌いでも」。大人は嫌いなことでもやらないといけない生き物なのです(笑)続きを読む
「また始まった」とうんざりを意味:Here We Go (Again)2019/10/31 14:07 カテゴリー 英語「Here we go」は通常「何かを開始する際の掛け声」として使われますが、過去何回も起きたことが再び起きる際にも使われます。その時は、「うんざり・飽き飽きしてる」ニュアンスが出ます続きを読む
なぜ「ハッピーアワー」で「割引サービス」の意味?その語源とは?2019/09/25 21:28 カテゴリー 英語「ハッピーアワー(Happy Hour)」は飲食店等の平日夕方割引サービスの時間帯を意味。この語源ってなんと海軍から来てるんですね。海外ドラマでどのように「Happy hour」が使われているかも見てみます続きを読む
「Let Me Get This Straight」で「状況を整理させてください」の意味2019/09/04 22:35 カテゴリー 英語英会話定番のフレーズ「Let Me Get This Straight.」は、相手の言い分など曖昧なもの・状況を確認するのに使われます。有名海外ドラマの4つのシーンを通して、このフレーズの使われ方を見ていきます。続きを読む