Pretty:可愛い ↔️ Ugly:醜い

今回は一発ネタ(笑)

pretty」は可愛いの意味だから

She’s pretty.

と言ったら、彼女は可愛いのです。

逆に、「ugly」は醜いので

She’s ugly.

と言ったら、彼女は醜いのです。

「Pretty Ugly」になると・・・

でも、英語では「pretty ugly」と、この2単語が同時に出てくる時があるのです!

レナード: As you can see, detoxing can get pretty ugly.
『ビッグバン★セオリー』で、レナードとペニー
The Big Bang Theory [Credit: CBS]

もちろん、ブサ可愛いと言っているのではありません。

「Pretty」が持つ副詞の意味

実は、prettyには形容詞「可愛い」以外に、副詞で強調の用法があるのです:

pretty

副詞

幾分、かなり、なかなか、また時々(緩叙法により)とても。

Adverb

Somewhat, fairly, quite; sometimes also (by meiosis) very.

だから「petty ugly」はuglyを強調して「かなり醜い」と言ってるだけですね(笑)

この副詞prettyは日常会話で(ということは海外ドラマでも)非常によく出てくるので、覚えておいて損はないと思います。

ちなみに、調べたらpretty prettyも存在しました(笑)

With pretty pretty fingers?

Grey’s Anatomy

最後に

今回は「petty ugly」という並びが面白かったので、ちょいネタとして取り上げてみました。それでは〜