ドラマの中の英語

The Name of the Game Is Communication

一時的な性質を表すBe動詞の現在進行形

Be動詞を現在進行形にする言い回しが海外ドラマの中で結構出てきますので、その使われ方を見ていきます。一時的に(故意に)そう振る舞っているという意味になります。

Spoiler Alert: これはSpoiler Alertに関する記事です

ネット上でよく見かける「Spoiler Alert」の意味と使い方を見ていきます。単なる筋書きのネタバレだけでなく、より広い範囲で使われているのが分かります。

英語版初代ドラクエの英語が面白かった件

英語版初代ドラクエの英語を鑑賞していきます。ラリホーがSLEEPってありえないですよね!?

Talking Point / (プッシュしたい)アジェンダ

政治系掲示板などで見かける「Talking Point」の意味を見ていきます。愚民を洗脳するためのフレーズってニュアンスです。

Netflixのパスワード共有ネタ

最近ニュースで、ネットフリックスが違法なアカウント共有対策に乗り出すという記事が増えてきましたね。今回は、海外ドラマ内でのネットフリックスのパスワード共有ネタを見てみたいと思います。

「Ass」が英語で最も複雑な単語?

英単語「Ass」が最も複雑だという記事がありましたので紹介。フィンランドのコメディアンの舞台ネタを元に、10個のassの独特な使用例を挙げています。しかし、結構な部分をこのブログでカバーしてることが判明して驚きました。

Learn from the Best / 一流から学ぶ

Learn from the Bestは「一流から学ぶ」という何の変哲も無いフレーズ。ただし、本人を前にして使われるのが面白いところです。

コブラ会シーズン2視聴時に気付いた細かい点

Youtubeオリジナルドラマ「コブラ会」のシーズン2全話が無料になりましたが、その中から、繰り返し見てて見つけた細かい気づきを共有したいと思います。

ビッグバン★セオリーのオープニング徹底解説(4)

ビッグバン★セオリーのオープニングで、高速に流れるイメージの一枚一枚が何なのかを明らかにするシリーズ第4弾。最終章。今回は、第二次世界大戦以降から現在まで。

英語のZen(禅)ってどういう意味なの?

「zen」の意味が分からなかったので調べてみたら、日本語の「禅」からは少し離れた使われ方をしてるみたいで興味深かったので紹介です。

現実的ではない筋書き Rainbows and Unicorns(🌈🦄)

よく出てくる虹(レインボー)と一角獣(ユニコーン)の組み合わせを見ていきます。そして、イディオムRainbows and Unicornsに非現実的な筋書きと言う意味がある事を学びます。