若者言葉? 副詞の短縮形「Whatevs, Totes, Obvs」の意味
広告
今回は、海外ドラマで女子高生あたりのキャラが使うイメージ(?)の副詞の短縮形Whatevs, Totes, Obvsを見てみます。何の省略なのか事前に想像してみてください。って、綴りから明らかかな?(笑)
Whatev(s) = Whatever
Whateverは「どうでもいい、なんでもいい」という主体的に関わろうとしない・投げやりな表現で口語ではおなじみです。
-昼何食べる?
-Whatever.
-結婚しよう!
-Whatever.
最後の例の酷さが分かればWhatever初段ですw
そのWhateverをすら最後まで発声しないWhatevsは、本当にどうでもいいんだなって感じだし、人と違う言い方してる私かっこいい的なニュアンスもありそうですね:
whatevs
クールな人向けのwhatever
whatever, but for cool people
そんなWhatevsの例を探していたら、『ビッグバン★セオリー』でちょうどWhatevsをネタにしているシーンをYouTubeで見つけました。
シェルドンが悩み中なのを、恋人のエイミーがリラックスしろとアドバイスするシーン。形だけでもと「Whatev」とシェルドンに言わせようとするエイミーに、シェルドンはちゃんと終わらないWhateverの方が気になってしまいます(笑) ここが「s」無しの方なのは、ちゃんと終わらないというネタに繋げたいからですね。
エイミー: I’m just saying maybe there’s a part of you deep down that… just wants to relax a little, you know? Kick back. Say, “Whatev.”
シェルドン: Whatev? I’m sorry, you’re really not gonna finish that word?
エイミー: I-I’m just trying to make a point…
シェルドン: Finish the word, Amy.
エイミー: Fine. Er. Er, er, er.
シェルドン: Thank you. Only now you owe me three more whatevs.
Totes, Tots = Totally
Totallyは「その通り」と同意を表す口語的表現。そんなTotallyも彼らの手に掛かればTotesと短くなってしまいます。
Totes
tottallyの短縮形。10代女子によく使われる。
A shorter more convenient form of the word: totally. This word is most commonly used by teenage girls.
次のシーンは『ブルックリン・ナイン-ナイン』から。ジェイクは署長宅のパーティーにお呼ばれ。署長の夫と会話するジェイクですが、所用で夫が席を外すことに。でも夫は「To be continued.」と続きを話す気満々。一方のジェイクは「Totes!」とカジュアルに同意です。
ジェイク: Totes! Can’t wait!
Obv(s) = Obviously
Obvsは”明らかに”Obviouslyの短縮形ですね(笑)
そんなobvsは『アンブレイカブル・キミー・シュミット』の一場面で使われていました。Uberの運転手として働き出したキミーは、贔屓にしてくれる乗客に人生相談。客は、「あなたは明らかに対立を不快と感じてる」とキミーを分析。まあ、Noを言えないからカルト宗教に囚われていたので、これは正解ですね。
最後に
今回は3つの副詞の短縮形「Whatevs, Totes, Obvs」を見てみました。一応、若い子が使うことになってるみたいですが、海外ドラマでは上の世代がわざと使うこともよくあります。流行に精通してるのを見せつけるためだったり、単純に若者ぶったり、あるいは若者と話してる最中に口調を合わせたりなどで。また、ネット上では短く言えるというので好まれているかもしれません。
Totesについては、 2012年にOxfordDictionaries.comに追加されたと記事⤴️にありました。結構最近の話なんですね。
「s」が一体どこから来たのか等興味は尽きませんが、まあ、言語なんてそれこそ日々変化するもの。硬直的に丸暗記するのではなく、Whatevsというくらいの気持ちでいるのが利口なのかもしれませんね(笑) それでは〜
広告